(49) Efektīvas kiberdrošības politikas pamatā gan publiskajā, gan privātajā sektorā vajadzētu būt labi izstrādātām riska izvērtēšanas metodēm.
(49) Effiziente Cybersicherheitsstrategien sollten sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor auf sorgfältig entwickelten Risikobewertungsmethoden beruhen.
“Nepārsniedzot Kopienas kompetenci, šo direktīvu piemēro visām personām gan valsts, gan privātajā sektorā, tostarp valsts iestādēs, attiecībā uz:
„(1) Im Rahmen der auf die [Union] übertragenen Zuständigkeiten gilt diese Richtlinie für alle Personen in öffentlichen und privaten Bereichen, einschließlich öffentlicher Stellen, in Bezug auf
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 95/46/EK (3) ir piemērojama personas datu apstrādei dalībvalstīs gan publiskajā, gan privātajā sektorā.
Die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) gilt für jegliche Verarbeitung personenbezogener Daten in den Mitgliedstaaten sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich.
Tomēr Komiteja un valsts iestādes var, ievērojot nepieciešamo piesardzību, eksperta viedokļa iegūšanai konsultēties ar fiziskām vai juridiskām personām, to skaitā ar personām privātajā sektorā.
Der Ausschuß und die einzelstaatlichen Verwaltungen können jedoch unter Anwendung der nötigen Vorsichtsmaßnahmen natürliche und juristische Personen, die auch dem Privatsektor angehören können, als Sachverständige anhören.
Eiropas 23 miljoni MVU nodrošina divas trešdaļas no darbavietām privātajā sektorā, un aptuveni 80 % no jaunajām darbavietām pēdējo piecu gadu laikā ir radījuši tieši MVU.
Auf die 23 Mio. europäischen KMU entfallen zwei Drittel aller Arbeitsplätze in der privaten Wirtschaft; ferner wurden 80 % aller Arbeitsplätze in den letzten fünf Jahren von KMU geschaffen.
Aizdevumi: tiek piešķirti stabilām kapitālizdevumu programmām vai projektiem gan publiskajā, gan privātajā sektorā.
Darlehen werden für tragfähige Investitionsprogramme oder Projekte sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor gewährt.
Ekonomiskās sabrukšanas risks šobrīd pakļauj Damokles zobenu ne tikai privātajā sektorā, bet arī visās valstīs, no kurām daudziem ir ievērojami ārējie un iekšējie parādi.
Das Risiko eines wirtschaftlichen Zusammenbruchs hängt derzeit nicht nur über den Privatsektor, sondern auch über ganze Staaten, von denen viele bedeutende externe und interne Schulden haben, durch das Damoklesschwert.
h) veicinātu personu ar invaliditāti nodarbinātību privātajā sektorā, īstenojot atbilstošu stratēģiju un pasākumus, starp kuriem var būt pozitīvas rīcības programmas, stimuli un citi pasākumi;
die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen im privaten Sektor durch geeignete Strategien und Maßnahmen zu fördern, wozu auch Programme für positive Maßnahmen, Anreize und andere Maßnahmen gehören können;
Un, ja daudzstāvu ēkām nav nepieciešams pievērst uzmanību, jo ir vēl viens dzīvoklis virs jums, īpašnieks mājā privātajā sektorā, agrāk vai vēlāk būs jādomā, kā izolēt griestus.
Und wenn in mehrstöckigen Gebäuden ist es nicht notwendig ist, die Aufmerksamkeit zu zahlen, weil es eine andere Wohnung über Ihnen ist, der Besitzer des Hauses im privaten Sektor, früher oder später wird darüber nachdenken, wie die Decke zu isolieren.
Pētījumu rezultātus padarot pieejamākus, var panākt progresu un lielāku efektivitāti zinātnē, kā arī sekmēt inovāciju publiskajā un privātajā sektorā.
Durch den leichteren Zugriff auf Forschungsergebnisse kann der freie Zugang zur Verbesserung und Effizienzsteigerung in der Forschung und zur Innovation im öffentlichen und privaten Sektor beitragen.
Privātajā sektorā ražošanā nodarbināta ceturtā daļa no darbaspēka un ceturtā daļa ir nodarbināta ar rūpniecību saistīto pakalpojumu jomā.
Von den Erwerbstätigen des privaten Sektors ist ein Viertel in der Industrie und ein weiteres Viertel in industrienahen Dienstleistungen beschäftigt.
“Ir aizliegta tieša vai netieša diskriminācija dzimuma dēļ valsts vai privātajā sektorā, tostarp valsts iestādēs, attiecībā uz:
„Im öffentlichen und privaten Sektor einschließlich öffentlicher Stellen darf es in Bezug auf folgende Punkte keinerlei unmittelbare oder mittelbare Diskriminierung aufgrund des Geschlechts geben:
Tādēļ būtu jānodrošina, ka ir ievērota vienāda attieksme pret līgumslēdzējiem, kas darbojas valsts sektorā, un līgumslēdzējiem, kas darbojas privātajā sektorā.
Es sollte daher sichergestellt werden, dass die Gleichbehandlung von Auftraggebern, die im öffentlichen Sektor tätig sind, und Auftraggebern, die im privaten Sektor tätig sind, gewahrt bleibt.
Lai uzlabotu dzīves kvalitāti un nostiprinātu Eiropas līderpozīcijas pasaulē, minēto problēmu risināšanai jātiecas uz saskaņotākām inovācijas darbībām gan publiskajā, gan privātajā sektorā.
Alle drei Bereiche erfordern stärker aufeinander abgestimmte Innovationsanstrengungen im öffentlichen wie auch im privaten Sektor, um die Lebensqualität zu verbessern und Europa an weltweit führender Stelle zu positionieren.
EIB tiek aicināta turpināt palielināt atbalstu šajā reģionā veiktām investīcijām privātajā sektorā, infrastruktūrā un saistībā ar klimata pārmaiņām.
Die EIB wird ersucht, ihre Unterstützung für Investitionen in der Region in Bezug auf den Privatsektor, die Infrastruktur und den Klimaschutz weiter zu intensivieren.
Atklātie dati sniedz daudzveidīgus ieguvumus, ieskaitot valsts pārvaldes efektīvāku darbību, ekonomisko izaugsmi privātajā sektorā un plašāku sociālo nodrošinājumu.
Die Verwendung von Offenen Daten bietet verschiedene Vorteile: vom Effizienzgewinn öffentlicher Verwaltungen und dem Wirtschaftswachstum im Privatsektor bis hin zu einem Mehr an sozialer Sicherheit.
Zinātniekiem ir iespēja ne vien saņemt dāsnu finansējumu pētījumiem, bet arī iegūt darba pieredzi ārzemēs un privātajā sektorā un papildināt savu izglītību ar karjerā noderīgām prasmēm.
Zusätzlich zur großzügigen Forschungsförderung erhalten Wissenschaftler/-innen die Möglichkeit, Erfahrungen im Ausland und im Privatsektor zu sammeln und ihre Ausbildung um Kompetenzen oder Disziplinen zu ergänzen, die für ihre Laufbahn nützlich sind.
Kopējais MVU darbinieku skaits 2010. gadā: 87, 5 miljoni (67 % no privātajā sektorā radītajām darbvietām Savienībā)
Gesamtzahl der Beschäftigten in KMU im Jahr 2010: 87, 5 Mio. (67 % der Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft in der Union)
MVU, kas veido 99% no visiem uzņēmumiem un kuros ir nodarbinātas vairāk nekā divas trešdaļas no privātajā sektorā strādājošajiem, ir nozīmīga loma ekonomikas izaugsmē.
Die KMU sind für wirtschaftliches Wachstum von entscheidender Bedeutung, da sie 99 % sämtlicher Unternehmen ausmachen und mehr als zwei Drittel aller Arbeitsplätze im Privatsektor stellen.
Tātad tā ir nauda, ko tautsaimniecības privātajā sektorā var radīt un atkal paņemt atpakaļ.
Das heißt, Innengeld ist eine Form von Geld, das im privatwirtschaftlichen Sektor geschaffen wird – und wieder aufgelöst werden kann.
80 % no privātajā sektorā veiktās pētniecības un izstrādes notiek apstrādes rūpniecībā. Papildu informācija
80 % aller Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten des privaten Sektors erfolgen in der verarbeitenden Industrie.
Joprojām augstas ir parādsaistības, sevišķi valsts sektorā, bet arī privātajā sektorā.
Ungarn: Die großen Ungleichgewichte wurden drastisch korrigiert. Die Verschuldung – insbesondere des öffentlichen, aber auch des privaten Sektors – bleibt hoch.
Tomēr noteikumu, kas ietverti Pamatlēmumā 2003/568/TI par korupcijas apkarošanu privātajā sektorā, transponēšana dalībvalstu tiesību aktos ir bijusi nevienmērīga.
Gleichwohl haben die Mitgliedstaaten den Rahmenbeschluss 2003/568/JI zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor unterschiedlich gut umgesetzt.
Tas nozīmē, ka Eiropas pētniecības un inovācijas jomā plaisa ir privātajā sektorā.
Daraus geht hervor, dass die Forschungs- und Innovationslücke Europas in erster Linie auf den privaten Sektor zurückzuführen ist.
Direktīva attiecas uz visām personām gan valsts, gan privātajā sektorā saistībā ar:
Die Richtlinie gilt für alle Personen in öffentlichen und privaten Bereichen in Bezug auf:
Turklāt aizvien palielinās šāda vajadzība arī privātajā sektorā (piemēram, tulki tiek pieprasīti Eiropas Patentu birojā, tiesās vai pašvaldībās).
Gleichzeitig steigt der Bedarf an Dolmetschern und Übersetzern auf dem privaten Markt (beispielsweise der Bedarf an Dolmetschern beim Europäischen Patentamt, bei den Gerichten oder auf kommunaler Ebene).
Tāpēc ECB vada, koordinē un finansē dažādus pētniecības projektus, kas tiek īstenoti gan valsts, gan privātajā sektorā.
Dementsprechend leitet, koordiniert und finanziert die EZB eine breite Palette von Forschungsprojekten, die im öffentlichen wie im privaten Sektor durchgeführt werden.
2016. gadā ES 28+ valstu privātajā sektorā bija 75 000 ar atklātajiem datiem saistītu darbvietu.
Im Jahr 2016 wird es 75.000 Arbeitsplätze im Open-Data-Bereich im Privatsektor der EU 28+ geben.
Ar direktīvu izveido sistēmu, lai cīnītos pret diskrimināciju dzimuma dēļ, attiecībā uz pieeju precēm un pakalpojumiem, kā arī preču piegādi un pakalpojumu sniegšanu gan publiskajā, gan privātajā sektorā.
Zweck dieser Richtlinie ist die Schaffung eines Rahmens für die Bekämpfung jedweder Art von Diskriminierung beim Zugang zu und der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen auf öffentlicher wie privater Ebene.
Digitālās tehnoloģijas atbalsta inovāciju un konkurētspēju kā valsts, tā privātajā sektorā un veicina zinātnisko progresu visās jomās.
Digitale Technologien unterstützen Innovation und Wettbewerbsfähigkeit sowohl in der Privatwirtschaft als auch im öffentlichen Sektor und fördern die Wissenschaft in allen Disziplinen.
Daudzi no šiem likumiem, kas attiecas uz personiskās informācijas apstrādi gan valsts, gan privātajā sektorā, ļauj indivīdiem iesniegt prasību, ja notiek pārkāpumi.
Viele dieser Gesetze, die eine Handhabung personenbezogener Informationen sowohl durch staatliche Stellen als auch im privaten Bereich betreffen, erlauben es Einzelpersonen, im Fall von Verletzungen auf Schadenersatz zu klagen.
[21] Padomes pamatlēmums 2003/568/TI par korupcijas apkarošanu privātajā sektorā (OV L 192, 31.7.2003., 54. lpp.).
Rahmenbeschluss 2005/214/JI des Rates vom 24. Februar 2005 über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Geldstrafen und Geldbußen
Lai gan minētā finansējuma izcelsme var būt privātajā sektorā, tomēr to var uzskatīt par atbalstu, ciktāl tas nonāk valsts kontrolē un ciktāl lēmums par finansējuma izmantošanu ir attiecināms uz valsti (23).
Selbst wenn Einlagensicherungsfonds dem Privatsektor zuzuordnen sind, können sie insoweit eine staatliche Beihilfe darstellen, als sie unter staatlicher Kontrolle stehen und die Entscheidung über ihren Einsatz dem Staat zuzurechnen ist (23).
Mūsu vidū ir gan Eiropas Komisijas ierēdņi, gan privātajā sektorā nodarbinātie.
In unserem Team arbeiten sowohl Bedienstete der Europäischen Kommission als auch Fachleute aus dem Privatsektor.
Gynostemma pentaphyllum jau sen ir izmantots privātajā sektorā, un to plaši izmanto slāpju un karstuma remdēšanai.
Gynostemma pentaphyllum wird seit langem im privaten Bereich verwendet und wird häufig zum Löschen von Durst und Hitze verwendet.
Privātajā sektorā pārziņa pamatdarbības ir saistītas ar tā galvenajām darbībām, un tās nav saistītas ar personas datu apstrādi kā palīgdarbības.
Im privaten Sektor bezieht sich die Kerntätigkeit eines Verantwortlichen auf seine Haupttätigkeiten und nicht auf die Verarbeitung personenbezogener Daten als Nebentätigkeit.
Marijas Kirī vārdā nosauktās programmas stipendiātiem, pateicoties saņemtajai apmācībai un privātajā sektorā gūtajai pieredzei, ir lielākas izredzes atrast vislabāko darbu.
Marie-Curie-Stipendiaten haben dank ihrer Ausbildung und ihren Erfahrungen in der Privatwirtschaft eine größere Chance, die besten Arbeitsplätze zu bekommen.
rosināt darba devējus gan publiskajā, gan privātajā sektorā ieviest vienādu atalgojumu;
Werbung für die Gleichheit des Arbeitsentgeltes bei Arbeitgebern im öffentlichen und privaten Sektor;
Mazie un vidējie uzņēmumi ir ES ekonomikas mugurkauls, veidojot aptuveni 99 % no visiem Eiropas uzņēmumiem un nodrošinot divas no trim darbavietām privātajā sektorā.
Kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind das Rückgrat der europäischen Wirtschaft. Rund 99 % aller europäischen Unternehmen sind KMU, zwei von drei Beschäftigten in der Privatwirtschaft arbeiten in einem KMU.
Iedomājieties, ja tāpat reklamētos privātajā sektorā, ja Nike vēlētos pārdod apavu pāri, un ievietotu avīzē šādu reklāmu.
Stellen Sie sich vor, die Privatwirtschaft würde ebenso werben – wenn Nike gerne ein Paar Schuhe verkaufen möchte und ihre Anzeige so in der Zeitung erschiene.
Ziniet, Mazo uzņēmumu administrācija saka, ka 64 procentus jauno darbavietu ASV privātajā sektorā rada tādi mazie uzņēmumi kā manējais.
Laut der US-Behörde für kleine Unternehmen werden 64 % aller neuen Arbeitsplätze in den USA in der Privatwirtschaft von kleinen Unternehmen wie meinem geschaffen.
0.58862996101379s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?